Mon jeune ami, le poète danois Daniel Martini, a traduit mon poème "Marie" en danois. Qu'il en soit remercié!
Marie
1.
Hvad mon du laver nu, min elskede Marie
u kaere barn,
smuk som lette violer i maj
smidig som vingrenene der klatrer langs ferskentraet
i vores land, Trache
I en droem ser jeg hvordan aftenvinden leaegger sig op ad din kind
og kalder dig mod den aedle flods rene musik
Den taette skov med dens velour blade
skaelver foelelsesfuldt ved luftens kongblaa stemme
Nynnende loeber du gennem de snaevre stier
disse gamle melodier - rene og naive -
og etablerer med blaendende lykke
den himmelige orden i hvert ord
Du, min sjaels Marie,
ignorerer saarets ild og
er moderlandet for de stimagtiserede
de medfoelende,
martyrer og helgener
2.
I gaar faldt regndraaberne staedigt ned
Nu kan du endeligt sove!
3.
Med mine gennemsigtige haender
plukker jeg dit smils flakkende sommerfugle
Alt er fremtiden for dig,
Marie af mine droemme
Ja, tiden der gaar kan ikke doe!
Guderne nyder at hvile i din sjaels lund
ved aabningen af din skinnende mund fuld af lys
og vilde baer
Marie af mine digte,
du er denne verdens entydige aarsag
den sammenhaengende mening med fordums dage
som vi mistede i floden
4.
Du vil altid vaere,
Marie af min soevnloeshed,
de sandfaerdige sjaeles
emblem, toerst
perfektion og skoenhed
Med himlens skiftende ansigt gaar du frygtloest mod daggryet
5.
Som du dog forstaar, varsomt og uden den mindste lyd, at fylde
graedende oejnes trug
med din godheds lysende renhed
Som du dog forstaar, med guddommeligt fremsyn, at tale med skyernes fantastiske bevaegelser
6.
Marie, jeg er saa lykkelig for igen at hoere
melodien af dine flyvske skridt og
din boernelges bloede boelger
Min ven, med dine hvidgloedende haender giver du
ubevidst form og mening til alting
7.
Marie,
Marie af mine hvide naetter
Du , min soester,er den somr
oligt, i skjul,
frit,
og helt alene
skaber verdens Hilsen
Athanase Vantchev de Thracy, oversat til dansk af Daniel Martini, Juli 2009
dimanche 19 juillet 2009
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire