dimanche 9 janvier 2011

RADKO RADKOV (en suédois)

SUEDOIS :

Radko Radkov

in memoriam

"Även sådan är Tiden, som tar vår ungdom i förtroende,
våra glädjeämnen, allt vad vi har, och betalar oss med jord och damm."

Sir Walter Raleigh

Jag vänder mig mot dig,
Årstid höljd i sorg.
Ren säsong,
där alla våra förhoppningar
och alla våra ambitioner.


Når sin ända
Jag ber dig
klarsynt säsong
som min vän älskade som en kvinna
trösta mig
nu, när vattnet inte längre flödar
i prakt av hans ord
och ljuset.


Har blivit utan ljus
O mjuka vind
kom och torka bort dammet
som täckte över
de lyckliga dagar jag ännu minns.


Kom, svunnen anda av tidlösa änglar
och få de vita rosar att blomma
från jorden som välkomnade i sin mjuka värme
den genomskinliga sångare i sin evighet !


Athanase Vantchev de Thracy

Paris, den 3 oktober 2009

Sir Walter Raleigh (1552-1618) : författare, poet, officer och upptäcktsresande från England
avrättade den 29 oktober 1618 i London.

översatt från franska till svenska av Guilem Rodrigues da Silva
(traduit du français en suédois)

Aucun commentaire: