For Thomas Thidholm
Calmer than the sand
Beneath the waters of the sleeping sea
Is this October evening!
Night slowly asserts
Its vital privilege
And quietude draws the curtains
Of my window.
Poems leave my body bewitched
By the roadside.
Suddenly, a vibrant voluptuousness
Takes hold of the air and the lanes
Battened with laurel petals.
But I know,
Will recreate the beauty of summer.
Makes the soul’s limits so imprecise.
I move forward, I stop,
I open my heart
To hear God
Who is silent so as to become song!
Translated from the French of Athanase Vantchev de Thracy by Norton Hodges